(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 大廷:朝廷。
- 職貢:指各國向朝廷進貢。
- 遄復:迅速恢復。
- 戎馬:指軍需物資。
- 資糧:軍隊的糧食供應。
- 契天意:符合天意。
- 良苗:好的莊稼。
- 應時蘇:及時復甦。
翻譯
故人忽然寄來一封信,讓我愁眼明亮,病痛也消失了。 風滿高林,猛虎歸巢,月涼古冢,妖狐散去。 朝廷的職貢應當迅速恢復,軍隊的糧食供應不再短缺。 更讓我高興的是,元侯的行爲符合天意,好的莊稼得到及時雨水的滋潤,復甦生長。
賞析
這首詩表達了作者收到故人書信後的喜悅心情,以及對國家安寧和農業豐收的期盼。詩中通過「風滿高林歸猛虎,月涼古冢散妖狐」的描繪,形象地展現了和平的景象,暗喻戰亂的結束。後兩句則直接表達了對國家政治穩定和農業豐收的祝願,體現了作者的愛國情懷和對民生的關懷。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。

劉基
劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。
► 1624篇诗文
劉基的其他作品
- 《 晚同方舟上人登師子巖作 》 —— [ 明 ] 劉基
- 《 次韻和劉彥箕憶山中篇 》 —— [ 明 ] 劉基
- 《 憶王孫 · 十二首集句 》 —— [ 明 ] 劉基
- 《 丙申二月別紹興諸公 》 —— [ 明 ] 劉基
- 《 雜詩四十首 》 —— [ 明 ] 劉基
- 《 憶王孫 · 十二首集句 》 —— [ 明 ] 劉基
- 《 爲丘彥良題牧溪和尚千雁圖 》 —— [ 明 ] 劉基
- 《 卜算子 》 —— [ 明 ] 劉基