自瀛德趨東昌道中雜言八首

清源一州耳,繁會二都間。 北走邯鄲道,南開吳楚關。 歌鐘連白屋,鳴跕儼朱顏。 可惜歡娛地,欺予兩鬢班。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 清源:地名,指清源縣,今屬山西省。
  • 繁會:繁華聚會之地。
  • 二都:指北京和南京,明代兩京制。
  • 邯鄲道:古代道路名,指通往邯鄲的道路,邯鄲是古代趙國的都城。
  • 吳楚關:指連接吳地(江南)和楚地(長江中游)的關隘。
  • 歌鐘:古代的打擊樂器,這裏指音樂和歌聲。
  • 白屋:指平民的住宅。
  • 鳴跕:古代女子的一種鞋,這裏指女子。
  • 朱顏:紅潤的面容,指年輕貌美的女子。
  • 欺予:欺騙我,這裏指歲月不饒人,使自己變老。
  • 兩鬢班:兩鬢斑白,指年老。

翻譯

清源雖只是一州之地,卻位於繁華的二都之間。北面通往邯鄲的道路,南面則開啓了通往吳楚的關隘。音樂和歌聲在平民的屋舍間迴盪,美麗的女子穿着鳴跕,面容紅潤。可惜這歡樂的地方,歲月卻欺騙了我,讓我的兩鬢斑白。

賞析

這首作品描繪了清源州的地理位置和繁華景象,通過「北走邯鄲道,南開吳楚關」展現了其交通要道的特點。詩中「歌鐘連白屋,鳴跕儼朱顏」生動地勾勒出了當地的繁華與歡樂,而結尾的「可惜歡娛地,欺予兩鬢班」則透露出詩人對時光流逝的無奈和哀愁,形成了鮮明的對比,表達了詩人對青春易逝的感慨。

蔡文範

明江西新昌人,字伯華。隆慶二年進士,除刑部主事。張居正起復,同舍郎艾穆、沈思孝以抗疏廷杖,文範慷慨護視,謫閩司運官。居正沒,起武庫郎,出爲湖廣學使,升廣東參議。有《縉雲齋稿》、《甘露堂集》。 ► 21篇诗文