興安陡江口號

· 顧璘
江擘山頭出,舟騎石背行。 問君緣個事,辛苦作南征。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 興安:地名,位於今廣西壯族自治區東北部。
  • 陡江:可能是指一條流經興安縣的河流,因地形陡峭而得名。
  • 口號:古時指邊防或行軍時的口號、歌謠。
  • 擘(bò):分開,這裏形容江水從山間分開流過。
  • 舟騎:舟行與騎行的並稱,形象描述船隻和陸行者的並行。
  • 緣個事:爲何緣故,即爲什麼這樣做。

翻譯

陡江水從山崖間奔騰而出,舟船和行人沿着岸邊的石脊艱難前行。朋友啊,我問你,究竟是什麼原因,讓你辛辛苦苦地踏上這南去的征程?

賞析

這首詩描繪了興安陡江邊行人的艱辛旅程,以江水的奔流和石路的崎嶇象徵着旅途的困難。詩人通過詢問朋友「緣個事」來表達對友人南征動機的好奇與關心,流露出對友人冒險精神的敬佩和對旅途艱辛的同情。整首詩簡潔明快,富有畫面感,展現了古代邊塞行旅的獨特風貌。

顧璘

顧璘

明蘇州府吳縣人,寓居上元。字華玉,號東橋居士。弘治九年進士。授廣平知縣。正德間爲開封知府,忤太監廖堂,逮下錦衣獄,謫知全州。後累遷至南京刑部尚書,罷歸。少負才名,與同裏陳沂、王韋號金陵三俊,後又添朱應登並稱四大家。詩以風調勝。晚歲家居,治息園,築幸舍,延接勝流,江左名士推爲領袖。有《息園》、《浮湘》、《山中集》、《憑几集》及《息園存稿詩》、《息園存稿文》、《國寶新編》、《近言》等。 ► 1989篇诗文