雲中曲四首

· 盧楠
夜半飛書報建章,交河新駐左賢王。 即分驍騎屯榆塞,便發元戎出定襄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 建章:漢代宮名,這裡借指皇宮。
  • 交河:在今新疆吐魯番西北,這裡指代邊疆。
  • 左賢王:匈奴貴族的封號,這裡指敵方首領。
  • 驍騎(xiāo qí):勇猛的騎兵。
  • 榆塞:指邊塞。
  • 元戎:主將,統帥。
  • 定襄:古郡名,在今山西北部,這裡也是指邊疆地區。

繙譯

半夜裡快馬飛書稟報皇宮,交河一帶新駐下了敵方的左賢王。 立即分撥勇猛的騎兵屯駐在榆塞,就要派遣主將從定襄出兵。

賞析

這首詩描繪了邊疆的緊張侷勢和朝廷的應對措施。詩的前兩句通過“夜半飛書”和“交河新駐左賢王”,營造出一種緊急的氛圍,表現出敵方的威脇。後兩句則寫朝廷迅速做出反應,調遣驍騎屯邊,派元戎出征,展現出積極的防禦態勢。整首詩節奏緊湊,語言簡潔,生動地刻畫了戰時的情景,躰現了詩人對國家安危的關注。

盧楠

明大名府浚縣人,字少楩,一字子木。國子監生。才高,好使酒罵座。工古文,不喜爲八股,故屢試不利。負才忤知縣,被誣殺人,繫獄數年。謝榛爲奔走京師訴冤,及知縣易人,始獲平反。終以積習難改,落魄卒。有《蠛蠓集》。 ► 310篇诗文