踏莎行 · 園居

· 錢棻
萬乘徒空,一丘壑足,小園但種千竿竹。蒼陰深處掩高齋,黃鸝啼過山頭屋。 壁掛嵇琴,村疑阮曲,白雲邀我同歌宿。幽花繞砌不知名,柴門秋水添新綠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 萬乘(shèng):指天子。萬乘,本指萬輛兵車,周制,天子地方千里,能出兵車萬乘,因以「萬乘」指天子。
  • 一丘壑:指退隱在野,放情山水。
  • 高齋:高雅的書齋。
  • 嵇琴:嵇康所彈之琴。嵇康,三國魏著名文學家、思想家、音樂家,善彈《廣陵散》。
  • 阮曲:指阮籍的曲子。阮籍,三國魏詩人,竹林七賢之一,擅長彈琴長嘯。

翻譯

天子之位最終也只是一場空,有一處山水之地便能滿足。小園裏只種植了千竿翠竹。在蒼翠濃陰的深處隱藏着高雅的書齋,黃鸝鳥啼叫着飛過山頭的房屋。 牆壁上掛着像嵇康所彈的琴,村莊中似乎迴盪着阮籍的曲子,白雲邀請我一同歌唱留宿。幽靜的花兒繞着臺階生長,叫不出名字,柴門處的秋水又增添了新的綠色。

賞析

這首詞描繪了園居生活的寧靜與美好。上闋通過「萬乘徒空,一丘壑足」表達了對功名利祿的看淡和對山水田園生活的滿足,「小園但種千竿竹」則營造出一種清幽的氛圍。下闋進一步描繪了園中的雅緻,嵇琴、阮曲的聯想增添了文化底蘊,白雲邀我同歌宿則體現出一種超脫塵世的心境。最後兩句對幽花和秋水的描寫,使畫面更加生動,富有詩意。整首詞語言優美,意境深遠,表達了作者對園居生活的喜愛和對自然的嚮往,也反映了他對閒適、自在生活的追求。

錢棻

明末清初浙江嘉善人,一作芬,字仲芳,號滌山。錢士升子。崇禎舉人。博通經史。入清,賦詩作畫滌山以終。卒年七十八。有《讀易緒言》。 ► 13篇诗文