(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 樾(yuè):路旁遮陰的樹。
- 陽烏:神話傳說中在太陽裏的三足烏,這裏指太陽。
- 翠微:青翠的山色,也泛指青山。
翻譯
夕陽的餘暉半灑入江中,林間的樹木帶着昏暗的暮色。太陽從西邊的山嶺落下,萬物也將要歇息了。鐘聲在青山中隱隱迴盪,漁火在昏暗的夜色中顯現。百姓在農耕後得以休閒,已然忘卻了帝王的恩德。
賞析
這首詩描繪了金雞春曉時分的景色,以及人們勞作後的寧靜狀態。詩的前兩句通過描寫夕陽餘暉灑入江面和林間的暝色,營造出一種靜謐的氛圍。「陽烏西嶺奔,羣動亦將息」,形象地表現了太陽西沉,萬物即將進入休息的狀態。接下來的「鐘聲隱翠微,漁火見昏黑」,以鐘聲和漁火進一步烘托出夜晚的寧靜和深沉。最後一句「民力耕鑑餘,相忘乎帝力」,則反映了百姓在辛勤勞作後,享受着片刻的安寧,甚至忘卻了帝王的存在,體現了一種對和平、安寧生活的嚮往。整首詩意境優美,語言簡潔,通過對自然景色和人們生活狀態的描寫,表達了詩人對寧靜生活的讚美和對百姓的關注。