皇帝行幸南京歌六首

· 薛蕙
玄武湖中綠水多,君王日日愛經過。 宮女能爲盪舟戲,中官學唱採蓮歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玄武湖:在今江蘇南京市,是中國古代的皇家園林湖泊。「玄」讀作「xuán」
  • 中官:指宦官。

翻譯

玄武湖中的綠水很多,君王每天都喜愛從這裏經過。宮女們能夠表演划船嬉戲的節目,宦官們學着唱採蓮歌。

賞析

這首詩描繪了君王在南京的生活場景。詩中通過描寫玄武湖的綠水以及君王的日常活動,展現出一種閒適的氛圍。宮女盪舟嬉戲和中官學唱採蓮歌的描述,進一步烘托出宮廷生活的豐富多彩。整首詩語言簡潔明快,畫面感強,讓讀者能夠感受到當時的場景。

薛蕙

薛蕙

明鳳陽府亳州人,字君採,號西原。正德九年進士。授刑部主事,歷考功郎中。嘉靖初,“大禮”議起,撰《爲人後解》、《爲人後辨》等上於朝,忤旨獲罪。又爲言官所訐,解任歸。其學宗宋周敦頤、二程,證以佛、道之說,學者稱西原先生。有《約言》、《西原遺書》、《考功集》。 ► 673篇诗文