皇帝行幸南京歌六首

· 薛蕙
翩翩翠蓋覆鳴鑾,詔許都人夾道看。 樂府盡歌楊柳曲,後車多著鵔鸃冠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 翠蓋:飾以翠羽的車蓋。
  • 鳴鑾:裝在軛首或車衡上的銅鈴。車行搖動作響,故名。
  • 樂府:古代主管音樂的官署。
  • 楊柳曲:樂府《近代曲·楊柳枝》的別稱。
  • 鵔鸃(jùn yí)冠:用鵔鸃鳥羽所飾之冠,古代爲侍中、常侍之冠。

翻譯

華美的車蓋覆蓋着響鈴的車駕,皇帝下詔允許都城的人在道路兩旁觀看。樂府的人都歌唱着楊柳曲,後面的車乘上有很多人戴着鵔鸃冠。

賞析

這首詩描繪了皇帝出行至南京時的情景。詩中通過「翩翩翠蓋覆鳴鑾」形象地描繪出皇帝車駕的華麗與威嚴,「詔許都人夾道看」則表現出皇帝的恩寵,允許百姓觀看,展現出一種與民同樂的氛圍。「樂府盡歌楊柳曲」描述了樂府演奏歡快的樂曲,增添了喜慶的氣氛。「後車多著鵔鸃冠」則點明瞭隨行人員的尊貴。整首詩語言簡練,畫面感強,生動地展現了皇帝出行的盛大場面。

薛蕙

薛蕙

明鳳陽府亳州人,字君採,號西原。正德九年進士。授刑部主事,歷考功郎中。嘉靖初,“大禮”議起,撰《爲人後解》、《爲人後辨》等上於朝,忤旨獲罪。又爲言官所訐,解任歸。其學宗宋周敦頤、二程,證以佛、道之說,學者稱西原先生。有《約言》、《西原遺書》、《考功集》。 ► 673篇诗文