丁卯春日陳行天樑未央婆塞戒各以詩見投賦答四首諸子於訶林禪堂受優
萬事沉浮共一觴,算來多是費肝腸。
兒郎白麪心相許,俠客青萍手自將。
海內結交魚腹爛,枕間言笑麝臍香。
憑君欲問棲禪事,恰似遊人卻望鄉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 肝腸:比喻內心。
- 兒郎:青年男子。
- 白麪:指面容白淨的年輕男子。
- 俠客:指武藝高強、講義氣的人。
- 青萍:古代寶劍名,這裏指寶劍。(「萍」讀音:píng)
- 魚腹爛:指書信被銷燬,典出《史記·陳涉世家》:「陳勝、吳廣喜,念鬼,曰:『此教我先威衆耳。』乃丹書帛曰『陳勝王』,置人所罾(zēng,一種用木棍或竹竿做支架的方形漁網)魚腹中。卒買魚烹食,得魚腹中書,固以怪之矣。又間令吳廣之次所旁叢祠中,夜篝火,狐鳴呼曰:『大楚興,陳勝王。』卒皆夜驚恐。旦日,卒中往往語,皆指目陳勝。」 這裏指結交廣泛卻可能不牢固。
- 麝臍香:麝香的香味,代指美好的事物。
- 棲禪:指佛教徒修行。
翻譯
世間萬事如同在一杯酒中沉浮,仔細想來大多是讓人耗費心力、愁腸百結。年輕的男子們面容白淨,彼此心意相許,俠客們手持青萍寶劍自行闖蕩。在國內結交的朋友關係或許像魚腹藏書般脆弱易毀,而枕邊的歡聲笑語卻如麝臍之香般美好。憑藉着你想問我關於修禪之事,那就恰似在外遊玩的人卻望着故鄉。
賞析
這首詩語言較爲含蓄,意境深遠。首聯表達了對世事的感慨,認爲很多事情讓人費心勞神。頷聯描繪了年輕人的形象和俠客的風采。頸聯通過「魚腹爛」和「麝臍香」的對比,暗示了世間人情的複雜和美好瞬間的珍貴。尾聯以詢問棲禪之事作比,表達了一種類似於遊子思鄉的情感,或許是對某種內心寧靜或歸宿的渴望。整體上,詩中既有對世事人情的洞察,又有對美好與複雜的感悟,富有層次感和深度。