秋郊

· 呂陶
西風蕭瑟動年華,村望猶將景物誇。 山色半隨雲勢斷,浮光多被竹陰遮。 社前歸興雙飛燕,雨後新聲幾處蛙。 萬里橋南亦如此,十分有意作農家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 西風:指秋風。
  • ****蕭瑟(xiāo sè):形容風吹樹木的聲音,也指冷落、淒涼。
  • 動年華:意味着時光流逝。
  • 村望:眺望村莊。
  • :同「誇」,誇讚、讚許。
  • 浮光:指水面或物體表面反射的光線。
  • 社前:社日之前。社日是古代祭祀土神的日子。
  • 歸興:歸鄉的興致。
  • 萬里橋:在四川成都,這裏指代作者所在之地或作者心中嚮往之地。

翻譯

秋風蕭瑟,時光悄然流逝,眺望村莊,人們還在對這裏的景緻讚歎有加。山巒的景色,一半被飄動的雲氣隔斷;水面的波光,大多被竹林的陰影遮擋。社日之前,燕子成雙成對地飛回,滿懷着歸鄉的急切;雨後的郊野,四處傳來新起的陣陣蛙鳴。萬里橋南的景色也是這般美好,我滿心歡喜,特別有意向往農家生活啊。

賞析

這首《秋郊》描繪出一幅寧靜而美好的秋日鄉村畫面。開篇以「西風蕭瑟動年華」點明時令,在秋風的吹拂下,歲月流轉之感油然而生。作者通過對山村景色細緻的描寫,展現出獨特的秋意。「山色半隨雲勢斷,浮光多被竹陰遮」,對仗工整,生動地描繪出秋山與光影的動態美和朦朧感,既有云與山的虛實交織,又有竹與光的相映成趣。 「社前歸興雙飛燕,雨後新聲幾處蛙」一句,選取了燕子、青蛙等典型的鄉村元素,以動襯靜,更顯秋日鄉村生活的閒適自在。結尾「萬里橋南亦如此,十分有意作農家」,將情感拓展,由眼前之景延伸開去,表達出作者對淳樸閒適的農家生活的嚮往與追求。整首詩語言自然清新,意境閒適恬淡,流露出作者對鄉村生活的喜愛與眷戀。

呂陶

宋成都人,字元鈞,號淨德。仁宗皇祐間進士。神宗熙寧三年舉制科,對策枚數王安石新法之過,出通判蜀州。哲宗元祐初,擢殿中侍御史,首上邪正之辨,劾新黨蔡確、韓縝、張璪、章惇等。累遷中書舍人,進給事中。哲宗親政,知陳州。坐元祐黨奪職,責衡州居住。徽宗立,復集賢殿修撰、知梓州,致仕。有《淨德集》。 ► 413篇诗文