贈開元觀李法師

· 李石
射虎將軍鬚髮白,老作三茅洞中客。 羣仙呼去問姓名,謂是前時李八百。 天孫乞與雲錦衣,白日化爲仙鶴飛。 赤城山下百花市,賣符賣藥沽酒歸。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 射虎將軍:一般指英勇勇猛的將領,這裏喻指李法師過去或許有過不凡經歷 。
  • 三茅洞:在江蘇茅山,茅山是道教名山, 「三茅洞」是著名的道教修行場所。
  • 李八百:傳說中的仙人 ,此處將李法師比作仙人李八百。**
  • 天孫:指織女,神話中織造雲彩的仙女 。
  • 雲錦衣:仙人所穿的絢麗如雲彩般的衣服 。
  • 赤城山:在浙江省天台縣北,爲天台山南門,山色赤赭如火 。**
  • 沽酒:買酒。沽(gū):買。

翻譯

曾經英勇無比的將軍如今頭髮已經花白,老了之後在三茅洞修仙成爲洞中客。天上的衆仙將他叫去詢問姓名,都說他是從前的仙人李八百 。仙女織女贈給他絢麗如雲彩般的衣服,在白日他穿着這衣服化爲仙鶴飛走。之後在赤城山下熱鬧的百花市場,他邊賣符邊賣藥,然後帶着買來的酒悠悠而歸 。

賞析

這首詩塑造了一位與衆不同的李法師形象。詩開篇以「射虎將軍鬚髮白」描繪出李法師年老卻有着曾經輝煌經歷的形象,給人以滄桑之感。「老作三茅洞中客」則點明其如今的修行身份。將李法師與傳說中的李八百聯繫起來 ,賦予其仙人般的神祕色彩。「天孫乞與雲錦衣,白日化爲仙鶴飛」充滿浪漫主義色彩,描繪出李法師彷彿脫離塵世,進入仙界的超凡景象。最後「赤城山下百花市,賣符賣藥沽酒歸」又將他拉回人間,展現出其接地氣的平凡一面,這種仙凡交織的寫法,既體現了他的超凡脫俗,又表現出他在人間生活的平實之感,使李法師的形象豐富多彩 ,整首詩藉助奇幻設想與塵世情節的融合,爲讀者呈現一幅亦真亦幻的詩意畫卷。

李石

宋資州資陽人,字知幾,號方舟。高宗紹興二十一年進士。孝宗乾道中,以薦任太學博士。因直言徑行,不附權貴,出主石室。蜀人從學者如雲,閩越之士亦萬里而往,刻石題諸生名者幾千人。後爲成都倅。時作山水小筆,風調遠俗。卒年七十餘。有《方舟易說》、《方舟集》、《續博物志》等。 ► 523篇诗文