鳳凰臺二首

· 吳淵
暫因休暇得遨遊,感慨樽前歲月流。 長向此時憂徼塞,不知何日樂林丘。 鳳凰寂寂空留寺,鴻雁嗷嗷尚滿洲。 疇昔謫仙愁絕處,我來登眺更多愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 徼塞(jiào sài):邊塞。
  • 林丘:指隱居的地方。
  • 嗷嗷:哀鳴聲。
  • 疇昔:往昔,從前。
  • 謫仙:原指李白,此處借指懷才不遇之人。

翻譯

因爲暫時的休假得以盡情遊玩,在酒杯前感慨歲月如流水般消逝。常常在這個時候爲邊塞的安危擔憂,不知道什麼時候才能快樂地隱居在山林之中。鳳凰臺寂靜空蕩,只留下一座寺廟,大雁哀鳴着,仍然佈滿了滿洲大地。往昔懷才不遇的人憂愁到極點的地方,我來登高眺望,卻增添了更多的憂愁。

賞析

這首詩通過描繪作者在鳳凰臺的所見所感,表達了對時光流逝的感慨,對邊塞安危的憂慮以及對隱居生活的嚮往。詩中提到的鳳凰臺空留寺廟,鴻雁嗷嗷,營造出一種孤寂、蒼涼的氛圍,更加深了作者的憂愁之感。同時,作者以「謫仙」自比,暗示了自己的懷才不遇,使整首詩的情感更加深沉。詩的語言簡潔明快,意境深遠,給人以無盡的遐想。

吳淵

宋寧國府宣城人,字道父,號退庵。寧宗嘉定七年進士。授建德簿。累遷提點浙西刑獄,鎮壓衢州、嚴州民起事。任江、淮、荊、浙、福建、廣東都大提點坑冶,抄沒民資以百萬計,被劾罷。後知隆興府、江西安撫使兼轉運副使,曾賑濟災民。理宗寶祐五年以援川、蜀功,拜參知政事。有《易解》、《退庵文集》等。 ► 27篇诗文