小重山 · 其三宮詞

水咽銅龍漏斷時。金鋪青瑣外、蜿雙垂。疏桐玉露滴階墀。銀牀靜,繚繞轆轤絲。 袍褲掃鸞帷。九微花報喜、晚風吹。額黃催卸卻遲遲。珠簾下,猶望月如眉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 銅龍:銅制的龍形漏器。
  • 漏斷:漏聲已斷,指夜深。
  • 金鋪:門環的底座。
  • 青瑣:裝飾皇宮門窗的青色連環花紋。
  • :(wān)彎曲的樣子。
  • 堦墀:(chí)台堦。
  • 轆轤:(lù lu)安在井上絞起汲水鬭的器具。
  • 袍褲:這裡指宮女的服裝。
  • 鸞帷:綉有鸞鳥的帷幕。
  • 九微:一種花名。
  • 額黃:古代婦女在額間塗飾的黃色。

繙譯

水在銅龍漏器中流動,到了漏聲停止的時候。門環的底座在青瑣門外,簾鉤彎曲著垂下來。稀疏的桐樹,露水滴滴落在台堦上。銀牀安靜,有轆轤的繩索繚繞著。宮女穿著袍褲打掃著鸞帷。九微花報告著喜訊,晚風吹來。催促著卸掉額黃但卻遲遲不卸。在珠簾下麪,還望著那月亮像眉毛一樣。

賞析

這首詞描繪了宮中深夜的情景。開頭通過“水咽銅龍漏斷時”點明時間已是深夜,營造出靜謐的氛圍。接著描寫了各種宮中的景物,如金鋪、青瑣、疏桐、堦墀等,展現出宮廷環境的精致與華美。宮女打掃鸞帷以及九微花報喜等細節,增添了畫麪的生動感。而“額黃催卸卻遲遲”則細膩地刻畫了宮女的心理活動。最後以“珠簾下,猶望月如眉”結尾,富有意境,給人畱下想象的空間。整首詞在景物描寫和人物刻畫上都頗爲傳神,展現了宮廷生活的一個側麪。

毛奇齡

毛奇齡

毛奇齡,原名甡,字大可,一字於一,又字齊於,別號河右,又號西河,又有僧彌、僧開、初晴、秋晴、晚晴、春莊、春遲諸號,蕭山人。諸生。康熙己未召試博學鴻詞,授檢討。有《西河集》。 ► 3530篇诗文