八蜡廟會歌用昌黎汴泗交流韻

天雄城西曉吹角,黃雲撲面風如削。迎年土鼓來迤迤,叢祠古瓦飄靈旗。 貓虎踞箕對騁怪,索饗便似神工爲。醵金報賽年年定,百貨駢羅共輝映。 日中列肆光陸離。齊商晉賈連鞍羈。彈箏擊築樂復樂,得錢沽酒相逐馳。 俗恬歲美時多暇,慷慨聲中民氣化。寒飆{糹鼠}颯雪片粗,倀儺百隸交歡呼。 阜財待續《貨殖傳》,樂事寫入《豳風》圖。穰穰滿家洵難得,朝無索逋夜無賊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 八蜡:古代天子或諸侯爲報答農事神明而舉行的祭祀。
  • 迤迤:形容緩慢行進的樣子。
  • 叢祠:建在荒野叢林中的神祠。
  • 醵金:湊錢。
  • 報賽:古時農事完畢後舉行謝神的祭祀。
  • 陸離:色彩繁雜絢麗。
  • 寒飆(biāo):寒冷的狂風。
  • {糹鼠}(shǔ):形容風的聲音。
  • 倀儺(chāng nuó):古代驅逐疫鬼的儀式。

翻譯

天雄城的西邊清晨吹起號角,黃色的雲撲面而來風好似刀削一般。迎接新年的土鼓緩緩而來,荒野叢林中的古老神祠上飄着神靈的旗幟。貓和虎蹲坐在簸箕上相對而展示怪異,準備祭品好像是神奇的工作。湊錢舉行謝神的祭祀年年確定,各種貨物並列羅列一起閃耀光輝。太陽當中店鋪羅列光彩絢爛繁雜。齊地和晉地的商人連接着馬鞍繮繩。彈箏擊築快樂又快樂,得到錢買酒相互追逐奔跑。風俗恬靜歲月美好時常有很多閒暇,慷慨的聲音中民衆的風氣變化。寒冷的狂風帶着雪片很粗大,驅逐疫鬼的各種差役一起歡呼。積累財富等待續寫《貨殖傳》,快樂的事情寫入《豳風》圖中。莊稼衆多裝滿家確實很難得,早上沒有討債的晚上沒有盜賊。

賞析

這首詩生動地描繪了八蜡廟會的熱鬧場景。詩的開頭通過描寫環境突出廟會的背景,隨後詳細展現了廟會中各種活動,如祭祀儀式、商業交易、人們的娛樂等,呈現出一派繁華歡樂的景象。對風氣、場面的刻畫細緻入微,讓讀者能感受到當時那種喜慶與祥和。最後強調了歲美民安的景象,表達了對美好生活的感慨和珍惜之情。整體語言生動形象,富有感染力,通過對廟會的描寫展現出一定的社會風貌和人們的生活狀態。

王汝璧

清四川銅梁人,字鎮之。乾隆三十一年進士,授吏部主事。嘉慶間歷官江蘇布政使、安徽巡撫、刑部侍郎。詩學韓愈,少時曾受沈德潛指點。有《銅梁山人集》。 ► 18篇诗文