(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 崔嵬(cuī wéi):形容高峻,高大雄偉的樣子。
- 徙倚:徘徊,流連不去。
- 千尋:形容極高或極長。尋,古代的長度單位,八尺爲一尋。
- 槩(gài):同「概」,大概,大略。
翻譯
在溪頭徘徊留戀面對着高大雄偉的山峯,世間的愁苦憂慮又在哪裏呢。陡峭的懸崖有千丈高猶如翻轉的白色絹帛,深深的山崖自古以來就與雄偉的雷聲爭鬥。只留下鳥的蹤跡沒有人來到,應該有山間神靈責怪我到來。偶然間相遇成就了美妙的景象,生平的胸懷在這其中敞開。
賞析
這首詩描繪了詩人面對崔嵬山峯的情景和感受。詩中通過對自然景觀如峭壁、深崖等的描寫,營造出一種雄偉壯觀且略帶神祕的氛圍。「世上塵愁安在哉」表現出詩人在自然美景面前,忘卻塵世煩惱的灑脫心境。末句「偶爾相逢成勝槩,平生襟抱此中開」則表達了這次偶然相逢令詩人心境開闊,對自然之美的讚美以及從中獲得的心靈感悟。整體意境恢宏而深遠,展示了詩人對自然的熱愛和對人生的思考。