東風第一枝 · 櫻桃
玉子圓勻,珠胎點滴,幾天紅到如許。醉時三月登盤,霽色萬星照樹。筠籠上市,恰纔聽、賣花聲住。算幾村、杏子枇杷,一色淡青煙雨。
曾夢入、上蘭舊句。曾擎出、大明歸路。老來新筍初香,銜得亂鶯最苦。蔗漿除熱,剩留贈、歌脣樊素。認此心、瑪瑙春痕,顆顆淚綃難數。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玉子:這裏指櫻桃,形容其圓潤如玉石般的樣子。
- 珠胎:比喻櫻桃如同珍珠般孕育而成 。
- 紅到如許:紅到這般程度。 如許:這般,如此。
- 霽色:雨後初晴的天色。 霽(jì):雨後天晴。
- 筠籠:竹籃。 筠(yún):竹子的青皮,引申爲竹子。
- 上蘭舊句:「上蘭」可能是某個典故或作者記憶中有特定關聯的地方,這裏舊句可能指與之相關的詩句。
- 大明:可能是具體地點或者有特別寓意之處 ,結合語境推測可能是曾經歷的某個讓人印象深刻的地方。
- 蔗漿:甘蔗榨出的汁。
- 歌唇樊素:樊素爲唐代白居易的姬妾,以善歌著稱,這裏「歌唇樊素」借指美妙的歌喉。
- 瑪瑙春痕:形容櫻桃如同瑪瑙一樣,帶着春天留下的痕跡。
- 淚綃(xiāo):綃是一種薄紗,「淚綃」形容淚水浸溼薄紗,這裏用淚綃難數表示櫻桃如飽含無盡淚水般讓人憐惜。
翻譯
圓潤而勻稱的櫻桃,如珍珠般孕育而成,經過幾天它就紅得這般鮮豔。醉人的三月裏,櫻桃被擺上果盤,雨後初晴的陽光裏,萬顆櫻桃如繁星照在樹上。竹籃裝着的櫻桃上市了,正好在賣花的聲音停歇之後。想想那幾個村子裏,杏子和枇杷還都是一片淡淡的青色,在煙雨中朦朧着。
曾經夢到和「上蘭」有關的舊時詩句,曾經捧着櫻桃從「大明」的路上歸來。年老時節剛嚐到初香的新筍,此時卻聽到黃鶯啼叫讓人心裏格外痛苦。櫻桃就像甘蔗汁可以去除熱氣,它剩下的應該留給那如樊素般美妙歌喉的佳人。想想自己這顆心,面對着這如瑪瑙般帶着春天痕跡的櫻桃,顆顆都好似飽含着數不清的淚水。
賞析
這首詞以細膩的筆觸描寫了櫻桃。上闋開篇通過「玉子圓勻,珠胎點滴」形象地描畫出櫻桃圓潤飽滿的形態,接着「紅到如許」突出了櫻桃鮮豔的色澤,描繪出三月櫻桃上市的美好景象,並與「杏、枇杷」淡青的顏色形成鮮明對比,展現出時節的物候特點。下闋用「曾夢入、上蘭舊句。曾擎出、大明歸路」等語句,將過去的回憶融入其中,增添了詞作的歷史感與情感深度。「老來新筍初香」又從回憶回到現實,借亂鶯啼苦傳達出作者老年內心的愁苦。「蔗漿除熱,剩留贈、歌唇樊素」進一步深化情感,將櫻桃與美好聯繫在一起,最後「認此心、瑪瑙春痕,顆顆淚綃難數」則把對櫻桃的喜愛之情和內心複雜的情感推到高潮,借櫻桃表達出難以言說的愁緒和感慨。整首詞情景交融,語言精美,借物抒情,情感的流動與櫻桃的形象相映襯,體現出作者高超的藝術表現力。