卜雲林篇

· 楊慎
採秋菊兮露沾。 黃菁玉豉金鹽。 克牣丹房藥奩。 變化七烏九蟾。 後天獨秀蒼黔。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 黃菁(jīng):一種植物,古人認爲有藥用價值。
  • 玉豉(chǐ):一種調味品,此處可能指珍貴的藥材。
  • 金鹽:古代煉丹術中的一種物質,用於煉製丹藥。
  • 克牣(rèn):充滿,充實。
  • 丹房:煉丹的房間。
  • 藥奩(lián):存放藥材的器具。
  • 七烏九蟾:古代神話中的七隻烏鴉和九隻蟾蜍,常用來象徵日月星辰。
  • 後天:指後天修煉得來的能力或狀態。
  • 蒼黔:蒼天和黔首(百姓),泛指天地間的一切生靈。

翻譯

採摘秋菊啊,露水沾溼了花瓣。 黃菁與玉豉,金鹽相伴, 它們充實了煉丹房的藥奩。 這裏能變化出七隻烏鴉和九隻蟾蜍, 後天修煉,獨秀於天地間的生靈。

賞析

這首作品描繪了一幅秋日採菊、煉丹的圖景,通過「黃菁玉豉金鹽」等詞彙,展現了煉丹術的神祕與藥材的珍貴。詩中「七烏九蟾」的意象,增添了神話色彩,而「後天獨秀蒼黔」則表達了通過後天修煉,達到超凡脫俗境界的理想。整首詩語言凝練,意境深遠,體現了明代詩人楊慎對煉丹術和自然之美的深刻理解與讚美。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文