清明泊瓜步阻雨

· 李敬
愁思如芳草,春程不斷生。 停雲連野色,過雨挾江聲。 瓜步新添水,清明遠送行。 強從吳客語,歸計羨朱櫻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 瓜步:地名。
  • 停雲:凝聚不散的 Cloud。

翻譯

憂愁的思緒如同那芬芳的芳草,在春天的旅程中不斷地生長出來。凝聚的雲朵連着野外的景色,經過雨水的洗禮攜帶着江水的聲音。瓜步這裏新添了很多水,在清明時節遠遠地爲行人送行。勉強跟吳地的客人交談,歸家的計劃羨慕那硃紅的櫻桃。

賞析

這首詩通過描繪芳草、停雲、雨水、江聲等景象,營造出一種惆悵、寂寥的氛圍,表現出詩人在清明時節因受阻雨而產生的愁緒。詩中用芳草來比喻愁思不斷生長,非常形象生動。「停雲連野色,過雨挾江聲」這兩句對自然景象的描寫細膩而富有詩意。「瓜步新添水,清明遠送行」既點明瞭地點和時節,也增添了一種離別的意味。最後表達了對歸家的渴望以及對美好事物的嚮往,令整首詩的情感更加豐富。整體語言自然流暢,意境深邃。

李敬

清江南六合人,字聖一,號退庵。順治四年進士,授行人,擢監察御史,巡按湖廣,有惠政,累遷至刑部侍郎。治學以白沙、定山爲宗。工詩文。有《退庵集》。 ► 10篇诗文

李敬的其他作品