鷓鴣天 · 賀相者陳我白生子

· 宋琬
聞道明珠入掌中。充閭佳氣靄融融。君家妙手如唐舉,摩頂何須寶誌公。 金作埒、玉爲驄。鳳毛五色自超宗。弄璋錯寫休辭罰,試聽啼聲問阿翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 聞道:聽說。
  • 明珠入掌:指生下了寶貝女兒,後多用來祝賀人家生女兒。
  • 充閭:光大門庭。
  • 靄融融:雲氣蓊鬱的樣子。
  • 唐擧:戰國時梁人,以相術著名。
  • 摩頂:撫摸頭頂,表示喜愛或祝福。
  • 寶志公:南北朝時期的一位高僧。
  • 埒(liè):矮牆。
  • 驄(cōng):青白色的馬。
  • 鳳毛:比喻珍貴、稀少的人或事物。
  • 超宗:指超過祖輩。
  • 弄璋:中國民間對生男的古稱。古人把璋給男孩玩,希望他將來有玉一樣的品德。

繙譯

聽說喜獲如明珠般的女兒在手掌中。光大門庭的吉祥之氣濃鬱而又溫煖。你家有如同唐擧一樣的妙手相術,撫摸頭頂又何須寶志公呢。金子做成矮牆、玉石作爲青白色的馬。如鳳毛般珍貴且五色絢爛自是超越祖輩。把生男孩錯寫成生女孩也不要推辤責罸,試著聽聽那啼哭聲問問老翁。

賞析

這首詞是祝賀友人陳我白生子而作。詞的上片表達了對友人得女的祝賀以及對其家的贊美,說他家有吉祥之氣且有高超的相術。下片則進一步描述了孩子的珍貴,強調其將來會有不凡表現,最後一句帶有幾分幽默和親昵。整首詞充滿了喜慶、歡樂的氛圍,語言優美,用詞巧妙,如“明珠入掌”“充閭佳氣”等詞語,生動形象地表達了對新生命降臨的喜悅之情。

宋琬

宋琬

清山東萊陽人,字玉叔,號荔裳。順治四年進士。授戶部主事,累遷浙江按察使。順治中,康熙初兩遭誣告,被囚數年。晚年復起爲四川按察使。工詩,多愁苦之音。與施閏章齊名,稱“南施北宋”。有《安雅堂集》。 ► 262篇诗文