(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 穎橋:地名。
- 古集:古老的集市。
- 荒:荒廢、荒涼。
翻譯
古老的集市竟然如此荒廢淒涼,路過的行人見了也不免心生哀傷。春風好像沒有吹到這裏一樣,如果春風眷顧,桃李或許能在同一時刻競相開放。
賞析
這首詩以穎橋的荒廢景象開篇,「古集荒如此」直接描繪出古老集市如今衰敗的模樣,讓讀者直觀感受到歲月的滄桑和繁華的消逝。「行人過亦哀」通過行人的感受進一步強化這種荒涼之感,以他人之情映襯集市的衰敗,感染力較強。後兩句「春風如不及,桃李一時開」筆鋒一轉,引入想象,以春風和桃李指代生機與繁榮。暗示如果有合適的時機與條件,這裏或許會重現往昔的熱鬧與美好。整首詩短短二十字,用詞簡潔卻意境深遠,借古集的今昔對比,流露出對往昔繁華的追思,對世事變遷的感嘆。