(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 空閨(kōng guī):指女子獨處的寂寞居室。
- 帷(wéi):帳幕。
翻譯
楓葉飄飛,柳葉飄飛。不停地飛向那獨守空閨之人,這思念綿延無盡,遙遙千里。 秋風從西邊吹來,又從北邊吹來。吹進你的衣裳,你可知曉?到了傍晚,那散發着香氣的帷帳緩緩垂落。
賞析
這首詞以秋風中楓葉和柳葉的飛舞,象徵着女子對遠方愛人的無盡思念。上闋通過「楓葉飛」「柳葉飛」的描寫,烘托出一種淒涼的氛圍,「飛向空閨無盡時」則直接表達了女子的孤獨和思念之深。下闋的「西風吹,北風吹」進一步強調了秋風的寒冷和無情,而「吹入君衣知不知」則表達了女子對愛人的關切和期待,希望對方能夠感受到自己的思念。最後「香帷薄暮垂」以景結情,營造出一種孤寂、憂傷的意境。整首詞情景交融,情感真摯,將女子的思念之情表達得淋漓盡致。