百可亭

· 張詡
咬得菜根方百可,養心寡慾老偏宜。 拔葵世想公儀子,鬻犬誰非吳隱之。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 百可:指各種事情都能適應,無所不可。
  • 養心:修養心性。
  • 寡慾:少私慾,剋制慾望。
  • 拔葵:拔除葵菜,比喻去除雜念,淨化心靈。
  • 公儀子:人名,可能指古代的某位賢人或哲學家。
  • 鬻犬:賣狗,這裏可能指放棄世俗的物質追求。
  • 吳隱之:人名,可能指古代的某位賢人或哲學家。

翻譯

只有咬得菜根,才能適應各種事情,修養心性,減少慾望,對老年人尤爲適宜。去除雜念,像公儀子那樣思考世界,放棄世俗的物質追求,誰不是像吳隱之那樣的人呢?

賞析

這首詩表達了作者對簡樸生活的推崇和對精神修養的重視。通過「咬得菜根」和「養心寡慾」的比喻,強調了適應力和內心平靜的重要性。詩中提到的「公儀子」和「吳隱之」可能是用來象徵那些超脫世俗、追求精神境界的人物。整首詩語言簡練,意境深遠,反映了明代文人對於道德修養和精神追求的重視。

張詡

明廣東南海人,字廷實,號東所。師事陳獻章。成化二十年進士。授戶部主事,丁憂後,隱居不仕,累薦不起。正德中召爲南京通政司參議,謁孝陵而歸。其學以自然爲宗,求“忘己”、“無慾”,即心觀妙,以揆聖人之用。有《白沙遺言纂要》、《南海雜詠》、《東所文集》。 ► 392篇诗文