寄雲仙宗室

· 鍾昌
幽棲吾欲問,大雅爾能任。 彩筆青雲滿,朱門白雪深。 煙霞叢桂色,風月古鬆心。 握別春城晚,相思寄浩吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 幽棲(yōu qī):意爲隱居。
  • 大雅:這裏指高雅的文學藝術。
  • 彩筆:比喻有寫作才華。
  • 朱門:指貴族豪富之家。

翻譯

我想要詢問隱居之事,而你能夠擔當起高雅文學藝術的重任。 你擁有如青雲般滿溢的寫作才華,而豪富之家卻像白雪那樣深邃寒冷。 煙霞之中有叢桂的美麗色彩,風月之間有古鬆的堅毅之心。 在晚春的城市中握手告別,我將相思之情寄託在豪邁的吟誦之中。

賞析

這首詩是詩人寄給雲仙宗室的作品。詩中表達了對雲仙宗室的讚美和對分別的感慨。首聯中,詩人詢問隱居之事,同時肯定了對方在高雅文學藝術方面的能力。頷聯通過「彩筆青雲滿」讚揚對方的才華,「朱門白雪深」則可能暗示了貴族豪富之家的複雜和深沉。頸聯以煙霞、叢桂、風月、古鬆等自然景象,象徵着美好和堅韌的品質。尾聯描寫了在晚春時節分別的情景,以及詩人通過吟誦來寄託相思之情。整首詩意境優美,情感真摯,用簡潔的語言表達了豐富的內涵。

鍾昌

鍾昌,字繼文。東莞人。明穆宗隆慶五年(一五七一)進士。初授廣西陽朔知縣,神宗萬曆三年(一五七五)升戶部主事,轉員外郎,擢郎中。出任常德知府。服父喪歸,起補彰德知府,歷官福建鹽運使、山東右參政、雲南按察使,累官布政使。以病乞休,加太僕卿,致仕。年七十卒。有《碧鬆館集》。清道光《廣東通志》卷二八一有傳。 ► 11篇诗文