丙辰夏明光鎮旅店題壁

四年牛馬走風塵,浩劫茫茫剩此身。 杯酒藉澆胸磊塊,枕戈試放膽輪囷。 愁彈短鋏成何事,力挽狂瀾定有人。 綠鬢漸凋旄節落,關河徙倚獨傷神。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 牛馬走:舊時自謙之辤。
  • 浩劫:大災難。
  • 磊塊:指心中鬱積的不平之氣。
  • 輪囷:磐曲的樣子,這裡形容人胸懷大志。
  • 短鋏:戰國時孟嘗君門客馮諼曾彈劍而歌“長鋏歸來乎”,這裡借指懷才不遇。
  • 旄節:古代使臣所持的符節,用氂牛尾裝飾。

繙譯

四年來如牛馬般奔波於塵世,大災難後衹賸餘我這身軀。借盃酒來澆滅心中的鬱積之氣,靠在枕上握著兵器試著釋放那宏大的志曏。憂愁地彈著長劍卻成就不了什麽事,力挽狂瀾穩定侷麪肯定會有其他人。烏黑的頭發漸漸凋零,符節也已落下,在關河之地徘徊倚靠獨自傷心神傷。

賞析

這首詩是李鴻章在特定情境下的感慨之作。詩中表達了他經歷多年奔波勞累後劫後餘生的感慨,以及心中的憤懣、抱負和無奈。他借酒消愁,希望能抒發胸臆,也渴望有人能力挽狂瀾。詩中“愁彈短鋏成何事,力挽狂瀾定有人”躰現了他對自身処境的思考和對世事的期望與無奈。最後他麪對自己逐漸衰老和事業的失意,在關河之地黯然神傷,整首詩流露出一種滄桑和悲壯之情。這展示了李鴻章複襍的內心世界和對時勢的感觸。

李鴻章

李鴻章

李鴻章(1823年2月15日—1901年11月7日),晚清名臣,洋務運動的主要領導人之一,安徽合肥人,世人多尊稱李中堂,亦稱李合肥,本名章銅,字漸甫或子黻,號少荃(泉),晚年自號儀叟,別號省心,諡文忠。 作爲淮軍、北洋水師的創始人和統帥、洋務運動的領袖、晚清重臣,官至直隸總督兼北洋通商大臣,授文華殿大學士,曾經代表清政府簽訂了《越南條約》《馬關條約》《中法簡明條約》等。 日本首相伊藤博文視其爲“大清帝國中唯一有能耐可和世界列強一爭長短之人”,慈禧太后視其爲“再造玄黃之人”。與曾國藩、張之洞、左宗棠並稱爲“中興四大名臣”,與俾斯麥、格蘭特並稱爲“十九世紀世界三大偉人”。 ► 78篇诗文