(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 油壁:即油壁車,古人乘坐的一種車子。
- 鬥草:古代的一種遊戲。
- 黃金蒜:這裏指女子佩戴的首飾。
翻譯
黃鶯不停地啼叫,垂楊使得青色撩亂紛雜。雲朵烘托着清晨的天色。正適合悠閒地遊玩,在西陵岸邊那油壁車旁。 在園亭裏悠閒地招呼夥伴來玩鬥草遊戲,藕絲上斜露出黃金蒜般的首飾。爲了踏青而換了鞋子讓人看不出來,猛然躲避青年男子,卻錯誤地被桃花枝絆住。
賞析
這首詞生動地描繪了一幅女子踏青的情景。上闋通過啼鶯、垂楊、曉色等元素渲染出美好的春日氛圍,同時點明瞭地點在西陵畔。下闋具體描寫女子在園亭中的活動,如鬥草和展示首飾,表現出她們的悠閒和歡樂。最後寫女子躲避兒郎的小插曲,增添了活潑的氣息和生活情趣。整個詞語言明快,畫面感強,充滿了春天的生機與活力,以及女子們的嬌俏與靈動。
吳綺
清江蘇江都人,字園次,號豐南,又號聽翁、紅豆詞人。順治十一年拔貢生,薦授祕書院中書舍人。康熙時官至湖州府知府,捕豪猾,脩名勝,以失上官意被劾罷。居廢圃,有求詩文者,以花木爲潤筆,因名其圃爲“種字林”。詩詞駢文有盛名,才華富豔。有《林蕙堂集》、《藝香詞》等。
► 2214篇诗文
吳綺的其他作品
- 《 長橋月下聽吳人度曲 》 —— [ 清 ] 吳綺
- 《 岳武穆墓 》 —— [ 清 ] 吳綺
- 《 唐多令 · 初秋 》 —— [ 清 ] 吳綺
- 《 早春雜詠初四日偕家巢薇同作 其十 十灰 》 —— [ 清 ] 吳綺
- 《 九日同黃九烟暨諸子南潯秋泛 》 —— [ 清 ] 吳綺
- 《 咏蓻圃長物為姜仲子學在作 其十二 博山爐 》 —— [ 清 ] 吳綺
- 《 訪張次籛深栁堂戲書所見分得二蕭 》 —— [ 清 ] 吳綺
- 《 霜天晓角 雪后夜登爱山台 》 —— [ 清 ] 吳綺