一斛珠 · 踏青

· 吳綺
啼鶯不斷,垂楊叫得青撩亂。雲烘曉色。正好閒遊,油壁西陵畔。 園亭鬥草閒招伴,藕絲斜露黃金蒜。踏青鞋子遮人換,猛避兒郎,錯教桃花絆。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 油壁:即油壁車,古人乘坐的一種車子。
  • 鬥草:古代的一種遊戲。
  • 黃金蒜:這裏指女子佩戴的首飾。

翻譯

黃鶯不停地啼叫,垂楊使得青色撩亂紛雜。雲朵烘托着清晨的天色。正適合悠閒地遊玩,在西陵岸邊那油壁車旁。 在園亭裏悠閒地招呼夥伴來玩鬥草遊戲,藕絲上斜露出黃金蒜般的首飾。爲了踏青而換了鞋子讓人看不出來,猛然躲避青年男子,卻錯誤地被桃花枝絆住。

賞析

這首詞生動地描繪了一幅女子踏青的情景。上闋通過啼鶯、垂楊、曉色等元素渲染出美好的春日氛圍,同時點明瞭地點在西陵畔。下闋具體描寫女子在園亭中的活動,如鬥草和展示首飾,表現出她們的悠閒和歡樂。最後寫女子躲避兒郎的小插曲,增添了活潑的氣息和生活情趣。整個詞語言明快,畫面感強,充滿了春天的生機與活力,以及女子們的嬌俏與靈動。

吳綺

清江蘇江都人,字園次,號豐南,又號聽翁、紅豆詞人。順治十一年拔貢生,薦授祕書院中書舍人。康熙時官至湖州府知府,捕豪猾,脩名勝,以失上官意被劾罷。居廢圃,有求詩文者,以花木爲潤筆,因名其圃爲“種字林”。詩詞駢文有盛名,才華富豔。有《林蕙堂集》、《藝香詞》等。 ► 2214篇诗文