(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 陌上:陌(mò),田間東西方向的道路,泛指田間小路。
- 莫愁:古代女子名。
- 淇水:水名。
- 上宮:指高大的宮室。
- 貯葉:貯(zhù),儲存、積存。
翻譯
有個美麗的女子名叫莫愁,在南邊的田間小路上採桑。睏倦的時候來到淇水之畔,應該也到過高大的宮室遊玩。把桑葉存放在青絲籠裏,攀折枝條用的是紫桂做成的鉤子。使君只是白白地詢問,連那五匹馬也遲遲地停留。
賞析
這首詩描繪了一個採桑女子莫愁的形象及她的活動。詩中通過「採桑南陌頭」展現了莫愁的勞作場景,「淇水畔」「上宮遊」則增加了對她活動範圍的描述。「貯葉青絲籠」等句細緻地刻畫了採桑的具體行爲和使用的工具。詩的最後兩句「使君徒見問,五馬亦遲留」似暗示了使君對莫愁的關注。整首詩語言簡潔明快,具有一定的畫面感和生活氣息。