相見歡 · 秋思

· 毛滂
十年湖海扁舟。幾多愁。白髮青燈今夜、不宜秋。 中庭樹。空階雨。思悠悠。寂寞一生心事、五更頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 十年湖海:形容十年間漂泊江湖的生活,湖海泛指廣闊無邊的水面,此處代指廣闊的天地或仕途。
  • 扁舟:小船,常用來比喻人生的孤寂和漂泊。
  • 幾多愁:多少憂愁,形容內心的痛苦和憂慮。
  • 白髮青燈:白髮象徵年老,青燈則暗示夜晚讀書或守夜的孤獨情境。
  • 不宜秋:秋天本是豐收和涼爽的季節,但在這裏可能寓意心情低落,不適宜秋意。
  • 中庭樹:庭院中的樹木,可能象徵家或故鄉的思念。
  • 空階雨:雨水打在空蕩的臺階上,增添了寂靜和淒涼的氣氛。
  • 五更頭:夜晚最深的時候,通常指凌晨,寓含了長夜難眠的孤寂。

翻譯

在這十年的漂泊生涯中,小船載着我經歷了無數的憂愁。如今,滿頭白髮在昏黃的燈光下顯得更加蒼老,這秋夜的氛圍更是讓人心情沉重。庭院裏的樹木在空階上接受着夜雨的洗禮,思緒如同那無盡的雨滴,悠長而遙遠。在這樣的寂寞夜晚,我的心事就像五更時分的鐘聲,一聲聲敲擊着孤獨。

賞析

這首詞以「秋思」爲主題,通過描繪詩人在十年江湖漂泊中的生活狀態和內心感受,展現了作者的滄桑與孤獨。白髮青燈的畫面,既揭示了歲月的無情,又凸顯了詩人內心的落寞。中庭樹和空階雨的描寫,不僅渲染了秋夜的悽清,也寄託了對家鄉和親人的深深思念。整首詞情感深沉,語言質樸,表達了人生旅途中的無奈與哀愁,讀來讓人感同身受。

毛滂

毛滂,字澤民,號東堂,衢州江山石門(今屬浙江江山市)人,北宋知名詞人。著有《東堂集》、《東堂詞》傳世。其詞受蘇軾、柳永影響,清圓明潤,別樹一格,無穠豔詞語,自然深摯、秀雅飄逸,對陳與義、朱敦儒、姜白石、張炎等人皆有影響。 ► 482篇诗文