病中作

六月廿四夜,人間熱欲炊。 病懷如酒困,倦睫似書癡。 夢與千年接,心隨萬里馳。 客來相問訊,寄語有新詩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 廿(niàn):二十。
  • 炊:燒火做飯,這裡形容熱得像要燒起來。

繙譯

六月二十四的夜晚,人間熱得好似要燃燒起來。病中的心懷如同醉酒後的睏倦,疲倦的眼睫毛就像對書癡迷時的樣子。夢中與千年的時光相接,心思隨著萬裡奔馳。有客人前來詢問情況,告訴對方有新寫的詩。

賞析

這首詩簡單而生動地描繪了詩人病中的狀態和心境。首句通過“人間熱欲炊”形象地表現出夏日夜晚的酷熱,爲病中的氛圍鋪墊。接下來寫病懷如醉酒般睏倦,睫毛疲倦地垂下,凸顯病中的疲態。後兩句則展現出詩人思緒的飛馳,即使在病中,其思維仍能跨越時空。最後提到麪對客人,告知有新詩,顯示出即使患病也未停止創作的精神。整首詩既躰現了身患病痛的真實感受,又展現出詩人內在的精神世界和創作激情。

文天祥

文天祥

字履善,一字宋瑞,號文山。吉州廬陵(今江西吉安)人。宋理宗寶佑四年(公元1256年)中榜上第一名。在賈似道當權時受排擠。德佑元年(公元1275年),元軍進攻臨安,宋朝廷下詔徵勤王兵。任贛州知州的文天祥組成萬人的義軍,北上守衛。景炎元年(公元1276年)任右丞相,被派往元軍營談判,被扣留。押解中在鎮江逃出,得到人民的幫助,流亡至通州(今江蘇南通),從海道到福建,與張世傑、陸秀夫等在福州擁生趙呈爲帝,堅持抗元。景炎二年(公元1277年)進兵江西收復了幾個縣城,使抗元形勢大力好轉。但不久爲元軍所敗,退入廣東。祥興元年(公元1278年)在五坡嶺(今廣東海豐北)被俘。元將張弘範叫他寫信招張世傑投降,遭拒絕,書《過零丁洋》詩以明志。祥興二年(公元1279年)被送到大都(今北京),囚三年,途經威脅利誘,始終不屈。至元十九年十二月初九日(公元1283年1月9日)在柴市被害,從容就義。 ► 987篇诗文