長亭怨社題餞春
正人在亂紅飛處。添個啼鵑,小簾朱戶。此際江南,落花時節甚情緒。送儂幾度。也輸到儂來作主。賣杏街樓,空閱盡年年春雨。
同去。趁章臺倦舞,最惜白家樊素。天涯一路。齊料理翠筵尊俎。慢騰騰行馬關河,靜悄悄離鸞院宇。只密寫東皇,遺愛綠陰千樹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 亂紅:紛紛飄落的落花。
- 啼鵑:杜鵑鳥,其啼聲悲切,常用來寄託哀怨之情。
- 朱戶:紅漆的大門,借指富貴人家。
- 輸到:輪到。
- 章臺:常代指煙花柳巷之地。
- 樊素:唐朝詩人白居易的歌妓,善唱。這裏泛指姬妾之類。
- 翠筵:華美的筵席。
- 尊俎:古代盛酒肉的器具,代指宴席。
- 離鸞:比喻分離的夫妻或情侶。
- 東皇:司春之神。
翻譯
正是人處在那落花紛紛飛舞之處。又添上杜鵑鳥聲聲悲啼,人在這掛着小簾的朱門之內。此時正是江南落花繽紛的時節,心中滿是無盡的愁緒啊。曾經多次送別的其他人,如今也輪到我來經歷這離別的場景。那賣杏花的街頭樓閣,白白地看着一年又一年的春雨飄灑。
一同離去吧。趁着在章臺之地已厭倦了歌舞,最憐惜那如白家樊素般的人兒。在奔赴天涯的漫長道路上,一起安排好那華美的筵席。不緊不慢地走過關山河川,悄然離開了那曾經的戀愛居處。只是暗暗寫下對司春之神的思念,希望留下滿滿一院子綠蔭作爲愛的見證。
賞析
這首詞圍繞着餞春這一主題展開,營造出了濃郁的傷春惜別氛圍。開篇以「亂紅飛處」「啼鵑」等意象,奠定了傷感基調,「此際江南,落花時節甚情緒」直白地抒發了詞人在這特殊時節複雜的愁緒。下闋進一步推進情感,借「章臺倦舞」「白家樊素」等體現對過往生活和曾經相伴之人的不捨。「慢騰騰行馬關河,靜悄悄離鸞院宇」細膩地刻畫了離別途中的狀態與心境。最後「只密寫東皇,遺愛綠陰千樹」,以對東皇的期許,表達出即使春天離去,也希望能留下美好與眷戀。全詞意象豐富,情感真摯而纏綿,將傷春之情與個人的身世之感、離別之愁巧妙融合在一起,在詞境營造和情感表達上都頗具特色 。