雜詠二首
海陵地卑溼,無山水色渾。
城西有高阜,雲駐鄂王軍。
鴻名重千祀,遂令培塿尊。
仰矚極雲漢,俯視盡川原。
天風聚萬籟,時聞笳鼓喧。
東南久用武,豺虎今尚存。
千里接斥鹵,被野禾黍繁。
饋餉恃倉積,防禦非空論。
登臨望烽燧,眷言思故人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 卑溼:地勢低下潮溼。
- 阜(fù):土山。
- 鄂王:岳飛,宋寧宗時追封爲鄂王。
- 鴻名:大名。
- 千祀(sì):千年。
- 培塿(pǒu lǒu):小土丘。
- 斥鹵(chì lǔ):指鹽鹼地。
翻譯
海陵這個地方地勢低下潮溼,沒有優美的山水景色顯得混沌不清。城西有高高的土山,傳說雲上曾停留着鄂王岳飛的軍隊。岳飛那偉大的名聲歷經千年,於是使得那小土丘也尊貴起來。擡頭仰望直達高遠的銀河,低頭看能盡覽山川平原。天上的風聚集了各種聲音,時常能聽到笳鼓的喧鬧聲。東南地區長久以來都在用兵打仗,殘暴的敵人如今仍然存在。千里都是連接着的鹽鹼地,覆蓋田野的禾苗黍子很繁茂。軍餉依靠倉庫的積存,防禦之事並非只是空談。登上高處遠望烽火臺,眷戀地思念起故人。
賞析
這首詩描繪了海陵的地理環境、歷史遺蹟和軍事狀況等。前幾句寫海陵地勢和景色,引出城西與岳飛相關的高阜。接着描述此地的高遠視野和喧鬧風聲,展現其獨特氛圍。提到東南的戰亂和存在的敵人,強調軍事形勢嚴峻。描述田野景象和軍餉防禦等情況,最後通過登臨望烽火而思念故人,蘊含着一種感慨和思緒。全詩既有對現實的寫照,也有對歷史和人情的思考,體現出詩人面對複雜時世的複雜心情。