雜詠二首

海陵地卑溼,無山水色渾。 城西有高阜,雲駐鄂王軍。 鴻名重千祀,遂令培塿尊。 仰矚極雲漢,俯視盡川原。 天風聚萬籟,時聞笳鼓喧。 東南久用武,豺虎今尚存。 千里接斥鹵,被野禾黍繁。 饋餉恃倉積,防禦非空論。 登臨望烽燧,眷言思故人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 卑溼:地勢低下潮溼。
  • (fù):土山。
  • 鄂王:岳飛,宋寧宗時追封爲鄂王。
  • 鴻名:大名。
  • 千祀(sì):千年。
  • 培塿(pǒu lǒu):小土丘。
  • 斥鹵(chì lǔ):指鹽鹼地。

翻譯

海陵這個地方地勢低下潮溼,沒有優美的山水景色顯得混沌不清。城西有高高的土山,傳說雲上曾停留着鄂王岳飛的軍隊。岳飛那偉大的名聲歷經千年,於是使得那小土丘也尊貴起來。擡頭仰望直達高遠的銀河,低頭看能盡覽山川平原。天上的風聚集了各種聲音,時常能聽到笳鼓的喧鬧聲。東南地區長久以來都在用兵打仗,殘暴的敵人如今仍然存在。千里都是連接着的鹽鹼地,覆蓋田野的禾苗黍子很繁茂。軍餉依靠倉庫的積存,防禦之事並非只是空談。登上高處遠望烽火臺,眷戀地思念起故人。

賞析

這首詩描繪了海陵的地理環境、歷史遺蹟和軍事狀況等。前幾句寫海陵地勢和景色,引出城西與岳飛相關的高阜。接着描述此地的高遠視野和喧鬧風聲,展現其獨特氛圍。提到東南的戰亂和存在的敵人,強調軍事形勢嚴峻。描述田野景象和軍餉防禦等情況,最後通過登臨望烽火而思念故人,蘊含着一種感慨和思緒。全詩既有對現實的寫照,也有對歷史和人情的思考,體現出詩人面對複雜時世的複雜心情。

蔣春霖

蔣春霖

晚清詞人。字鹿潭,江蘇江陰人,寄籍大興。咸豐中曾官至兩淮鹽大使,遭罷官。一生潦倒,後因情事投水自殺(一說仰藥死)。早年工詩,中年毀詩而一意於詞,與納蘭性德、項鴻祚有清代三大詞人之稱,所作《水雲樓詞》以身遭咸豐年間兵事(太平天國運動及第二次鴉片戰爭),特多感傷之音,有”詞史“之稱。詩作傳世僅數十首,稱《水雲樓燼餘稿》。 ► 263篇诗文