蝶戀花

· 楊圻
過了清明春欲暮,日暖風寒,天也無情緒。濃睡覺來鶯亂語,杏花深院人歸去。 一陣蕭蕭吹細雨,點滴聲中,金鴨香濃炷。屛上春江多少路,銷魂都在樓髙處。
拼音

注釋

「過了清明春欲暮」句:化自李後主《蝶戀花》:「纔過清明,漸覺傷春暮。」 無情緒:移情手法,指天如人一樣感時惜春,提不起興致。 「濃睡覺來鶯亂語」句:出自馮正中《蝶戀花》:「濃睡覺來鶯亂語,驚殘好夢無尋處。」 「杏花深院人歸去」句:化意陸放翁《臨安春雨初霽》:「小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花」、「素衣莫起風塵嘆,猶及清明可到家」。 「一陣蕭蕭吹細雨,點滴聲中,金鴨香濃炷」句:同後「銷魂都在樓高處」句,隱括吳夢窗《髙陽臺》:「傷春不在髙樓上,在燈前攲枕,雨外熏爐。」此外,末句藉意姜白石《浣溪沙》:「銷魂都在夕陽中。」 「屛上春江多少路」句:化自趙德麟《蝶戀花》:「遠信還因歸燕誤,小屛風上西江路。」

楊圻

楊圻,初名朝慶,更名鑑瑩,又名圻,字雲史,號野王,常熟人,年二十一,以秀才爲詹事府主簿,二十七爲戶部郎中。光緒二十八年(1902)舉人,官郵傳部郎中,出任英屬南洋領事。入民國,任吳佩孚祕書長,亦曾經商。抗日戰爭爆發,居香港,病卒。 ► 390篇诗文