(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 極天:直上雲天,形容極高。
- 水際:水邊。
- 鵬垂:這裏形容烏雲低垂,像大鵬展翅的樣子。(「鵬」讀音:péng)
- 龍吼:形容風聲如龍吟,這裏將風聲想象成龍的吼叫。
翻譯
天空的盡頭只有海水,水邊忽然有云層橫亙。 雲氣隨着風飄動,風聲裹挾着雨前行。 烏雲低垂彷彿天要墜落,風聲怒吼好似海在齊鳴。 忽然衝出了風雨的包圍,廣闊的海面萬里平靜。
賞析
這首詩生動地描繪了在舟中遭遇驟雨的情景。詩的前兩句通過「極天唯海水」和「水際忽雲橫」,展現出天空與海水相接的廣闊景象,以及驟雨來臨前雲層突然出現的情景。接下來的兩句「雲氣隨風走,風聲挾雨行」,形象地描述了風雲與雨的動態關係,風捲雲動,雨隨風至,營造出一種緊張的氛圍。「鵬垂天欲墮,龍吼海齊鳴」這兩句更是將烏雲和風聲進行了生動的比喻,凸顯出雨勢的磅礴和氣勢的宏大。最後兩句「忽出風圍外,滄波萬里平」,則在緊張之後帶來了一種寧靜和開闊,給人以豁然開朗之感。整首詩語言生動,氣勢磅礴,通過對自然景象的描繪,表現了大自然的變幻無窮和強大力量。