山城秋日野望感事書懷詩五章呈吳龍圖

· 文同
早是蓬山預校讎,起居常赴殿東頭。 鵷鸞擁陛聯簪笏,日月開天拜冕旒。 一出光陰銷遠郡,兩形篇什詠清秋。 有人更在楊莊上,文似相如肯見休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蓬山:傳說中仙人居住的地方,此處指宮廷或朝廷。
  • 校讎:古代校對書籍的工作,引申爲參與朝廷決策或審議。
  • 起居:帝王日常生活的記錄,此處指侍奉皇帝。
  • 殿東頭:宮殿東側,可能指侍從或官員的辦公地點。
  • 鵷鸞:古代傳說中的兩種吉祥鳥,比喻朝臣。
  • :宮殿的臺階,此處代指皇帝。
  • 簪笏:官員上朝時所持的冠飾和手板,象徵權力和職責。
  • 冕旒:古代帝王的禮帽,此處代指皇權。
  • 遠郡:邊遠的州郡,此處指詩人即將赴任的地方。
  • 篇什:泛指文章詩詞。
  • 清秋:秋季,寓意詩人的高潔情懷。
  • 楊莊:具體地名,可能是詩人將去任職的地方。
  • 文似相如:比喻詩人的文才堪比漢代文學家司馬相如。
  • 肯見休:願意見面交談,表示敬意。

翻譯

早早就被選入宮廷參與決策,每日服侍皇帝在東宮左右。 羣臣如同鳳凰圍繞聖駕,手中持着官銜和手板,向皇權致敬。 離開都城,時光匆匆消逝在遙遠的州郡,我寫下詩篇讚美這清秋景色。 有人在楊莊,才華如同司馬相如般出衆,不知他是否願意相見交流。

賞析

這首詩是文同以秋日野望爲背景,表達自己在朝廷中的經歷和即將赴任邊郡的心情。詩人自比爲蓬山之士,參與朝廷的決策,侍奉皇帝,展現了他對朝廷的忠誠和責任感。他用鵷鸞、冕旒等形象,描繪了宮廷的威嚴和自己的職位。在即將離京赴任之際,他以清秋爲背景,寄情於詩,既表達了對新環境的期待,也流露出對舊友的懷念。最後,詩人以相如自比,表達了對文友的敬仰和渴望交流的願望,整首詩情感真摯,意境深遠。

文同

文同

文同,字與可,號笑笑居士、笑笑先生,人稱石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰縣(今屬四川綿陽市鹽亭縣)人。著名畫家、詩人。宋仁宗皇祐元年(1049年)進士,遷太常博士、集賢校理,歷官邛州、大邑、陵州、洋州(今陝西洋縣)等知州或知縣。元豐初年,文同赴湖州(今浙江吳興)就任,世人稱文湖州。元豐二年(1079)正月二十日,文同在陳州(今河南省淮陽縣)病逝,未到任而卒,享年61歲。他與蘇軾是表兄弟,以學名世,擅詩文書畫,深爲文彥博、司馬光等人讚許,尤受其從表弟蘇軾敬重。 ► 864篇诗文