(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 噲(kuài)伍:指平庸之輩。
- 妝額:指花的額頭,即花蕊部分。
翻譯
在黃州難以見到春風的面容,那些平庸之輩漫山遍野都是桃李花枝。銀燭在深夜裏照得花朵的花蕊部分好像褪色了一樣,錦屏後面像是睡足了的海棠花如鬢絲般垂落。半醒半醉就像凌晨的酒,時雨時晴正是寒食節的時候。不要埋怨海棠花生命短暫多薄命,因爲愁苦反而進入了老坡的詩篇。
賞析
這首詩以海棠爲吟詠對象,既描繪了海棠的姿態和神韻,又蘊含了一種淡淡的哀愁。詩中用「黃州不識春風面」表達出對海棠在特定環境中不被重視的遺憾,以「噲伍漫山桃李枝」來反襯海棠的與衆不同。通過「銀燭夜深妝額褪,錦屏睡足鬢絲垂」的描寫,生動地展現了海棠花的形象和狀態。「半醒半醉凌晨酒,幾雨幾晴寒食時」則營造出一種迷濛而又多變的氛圍,更增添了詩的意境。最後兩句則體現出對海棠花命運的感慨以及與詩人情感的關聯。整體詩意優美,意境深邃,在對海棠的刻畫中融入了詩人的獨特感受。