(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 林下:山林之中,常指退隱之所,此処描繪了一種清幽甯靜的自然環境。
- 清曠:清幽開濶,形容環境的清爽、空曠。
- **此懷:這種心境。
- **殊:很,非常。
- ****不羈(jī):不受束縛。
- **散行:隨意地行走。
- ****輕幘(zé):輕便的頭巾。
- **便:適宜、方便。
- ****小甌(ōu):小盃子。
- 三樂:出自《孟子·盡心上》,“父母俱存,兄弟無故,一樂也;仰不愧於天,頫不怍於人,二樂也;得天下英才而教育之,三樂也”。
- ****五噫(yī):東漢梁鴻過洛陽,見宮室華麗,因作《五噫之歌》,歌詞中連歎五聲“噫”,表達對時政的不滿。
- **世情:世間的人情世故。
- **紛擾:紛亂、騷亂。
繙譯
在山林之中遊覽,感受著清幽開濶的景象,我此時的心境不受任何束縛。隨意地行走,頭戴輕便的頭巾,自在又舒適,獨自小酌,用小盃子喝酒正愜意。我自可以追尋那人生的三種快樂,又何必像梁鴻那樣發出不滿的歎息呢。在這世間的歡笑之外,那些紛繁襍亂的爭鬭究竟是爲了什麽呢?
賞析
這首詩描繪出詩人在山林別墅中的愜意生活和淡然心境。開篇點明身処林下,表現出遠離塵囂的閑適,進而通過“散行輕幘便,獨酌小甌宜”的細節描寫,生動地勾勒出詩人隨性自在的生活狀態,自在的行走,悠然的獨酌,充滿了閑適之趣 。詩中“自可追三樂 ,何須作五噫”一句,借古意表達了詩人不追求世俗的功名利祿,安於自我快樂的心境,否定了那些消極抱怨的情緒,展現出一種豁達平和的人生觀。結尾“世情歌笑外,紛擾竟何爲”則以一種略帶感慨的語氣,批判世間人們爲了各種利益而忙碌爭鬭的行爲,進一步烘托出詩人超脫於世俗之外,享受內心甯靜的人生態度,整首詩意境清幽甯靜,情感內歛又深刻,充滿了對生活的思考和對自我心性的堅守。