(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 盡日:整日,一整天。
- 公庭:官署,衙門。
- 事簡:事務簡單、清閒。
翻譯
一整天,閒適的窗邊都吹着宜人的清風,初次聽到一聲畫眉鳥的啼叫,是從高高的鳥籠中傳來。衙門裏公務清閒,人們都已散去,此時聽着畫眉鳥的叫聲,恍惚間就好像置身於千巖競秀、萬壑爭流的山林之中。
賞析
這首詩描繪了一幅清閒悠然的畫面。開篇「盡日閒窗生好風」營造出閒適安靜的氛圍,「一聲初聽下高籠」將畫眉鳥的啼叫引入,打破了這份安靜卻又增添了靈動。後兩句「公庭事簡人皆散,如在千巖萬壑中」,巧妙地將衙門的清閒與山林的清幽聯繫起來。在公務清閒衆人散去的時刻,聽聞畫眉啼叫,詩人心靈彷彿瞬間掙脫塵世束縛,進入到自然山林的美妙境界,表達了詩人對寧靜悠然生活的嚮往以及在繁忙事務中短暫獲得心靈慰藉的愜意。整首詩語言質樸自然,卻在不經意間流露出超凡的心境和高雅的審美情趣。