(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 孔方兄:指錢,因舊時的銅錢有方形的孔。
翻譯
一個錢也不值的是管城子(毛筆),萬事都說好的是孔方兄(錢)。在山房裏自己做着松風般的夢,星辰橫斜,霜月明亮。
賞析
這首詩用簡潔而詼諧的語言表達了一種對金錢的看法以及一種超脫的心境。詩中以「一錢不直」來貶低管城子,凸顯了對文墨之事的某種輕視;而「萬事稱好」的孔方兄則體現了當時社會對金錢的過度重視。後面兩句營造出一種寂靜而帶有夢幻的氛圍,山房裏的夢境和外面霜月明的景象相互映襯,顯示出詩人在這種環境下的獨特感悟,既有出世的超脫感又有對自然的體悟。整體語言質樸,意境冷峻而深遠。