(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 驂驔(cān diàn):馬奔跑貌。
- 筠:竹子的青皮。
翻譯
當年在齋榻這裏有豫章的人才,親自帶領着駿馬回來。庭院下竹子上有很多舊日的刻痕,房檐間慶賀的燕子是又一次飛來。在池塘邊吟詩久了墨幾乎要變成細流,坐在石頭上直到星星殘落將要讓苔蘚遍佈。郡中的樓閣從今以後流傳着這盛大的事,更留下寒霧來記住那山岩的彎曲處。
賞析
這首詩描繪了豹隱堂的景象和氛圍。首聯回憶過去在此的人才和其歸來的情景,展現出昔日的輝煌。頷聯通過舊刻和重來的賀燕,透露出歷史的痕跡和時間的流轉。頸聯描述長時間的吟詩和環境的變化,營造出一種靜謐而富有詩意的場景。尾聯則表達了這件事會成爲郡閣中的盛事被流傳,並借寒霧強調了對這片地方的記憶,整體意境深遠,富有韻味,看似在寫景記事,實則透露出對過往的感懷和對當下的思索。