· 李洪
朔風動地似奔雷,瑞雪飛飛偏九垓。 玉局盡疑從地涌,銀臺空訝倚天開。 西經佛國千峯外,北過天山萬里來。 誇賦兔園非我事,直須興盡棹船回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 朔風: 冬季的寒風,北方來的風。
  • 奔雷: 飛馳的雷聲,形容風勢猛烈。
  • 瑞雪: 應時的好雪,吉祥的雪花。
  • 九垓: 天地四方,泛指廣闊無垠的地方。
  • 玉局: 比喻潔白的雪地,也可指棋盤。
  • 銀臺: 寒冷明亮的景象,此處指雪景。
  • 倚天開: 高聳入雲,形容雪山之高。
  • 西經佛國: 西行至佛教聖地。
  • 天山: 中亞山脈,這裏指雪線以上的高山。
  • 兔園: 古代學宮的別稱,此處指學術研究之地。
  • 棹船: 划船。

翻譯

凜冽的北風吹過,像疾馳的雷聲般震撼大地,吉祥的雪花紛飛,漫布天地四方。那潔白的雪地彷彿是從地下涌出的玉石棋盤,而銀裝素裹的景象讓人驚訝,彷彿是巍峨的雪山倚天而立。向西望去,越過層層佛國的崇山峻嶺;向北行進,經過萬里天山的冰雪之路。吟詩作賦並非我的追求,只願乘興欣賞這雪景,直到盡興再划船歸去。

賞析

這首詩以生動的筆觸描繪了冬季大雪的壯麗景象,通過「奔雷」和「瑞雪」等意象,展現了風雪交加的壯觀場面。詩人將雪地比喻爲「玉局」和「銀臺」,既突出了雪的潔白,又賦予其靜謐與神祕感。詩中穿插了西行佛國和北過天山的想象,增添了旅程的遙遠和雪景的遼闊。最後,詩人表達了對自然美景的欣賞和對生活的淡然態度,流露出一種超脫世俗的雅緻情懷。整首詩意境深遠,語言優美,富有畫面感。

李洪

宋揚州人,一雲吉州廬陵人,字子大。李正民子。歷官知溫州、藤州。寧宗慶元五年提舉浙東,除本路提刑。工詩,與弟漳、泳、泉、浙著《李氏花萼集》。又有《芸庵類稿》。 ► 403篇诗文