玉山歌

須彌山北水晶宮,天開圖畫自璁瓏。不知何年飛海東,幻成三個玉芙蓉。 莊嚴色相儼三公,皓白鬚眉冰雪容。夾輔日月拄穹窿,俯視衆山皆羣工。 帝天不許俗塵通,四時長遣白雲封。偶然一見杳難逢,唯有霜寒月在冬。 靈光片刻曜虛空,萬象清明曠發矇。須臾雲起碧紗籠,依舊虛無縹緲中。 山下螞蟥如蟻叢,蝮蛇如鬥捷如風。婆娑大樹老飛蟲,攢肌吮血斷人蹤。 自古未有登其峯,於戲,雖欲從之將焉從。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 須彌山:梵語,是古印度神話中位於世界中心的山。
  • 璁(cōng)瓏:明潔貌。
  • 儼(yǎn):莊重。
  • 穹窿(qióng lóng):中間隆起,四周下垂貌;也泛指高起成拱形。
  • 於戲(wū hū):同「嗚呼」。

翻譯

在須彌山北邊有一座水晶宮,上天展開的畫卷自然明潔。不知是在哪一年飛到了東海之邊,幻化成了三座玉芙蓉般的山峯。那莊嚴的相貌莊重得如同三公,潔白的鬍鬚和眉毛有着冰雪般的面容。夾輔着日月支撐着蒼穹,俯視着羣山都如同衆多工匠。天帝不許凡俗塵世相通,四季總是派遣白雲封鎖。偶然見到一次之後就難以再相逢,只有在霜寒的冬天纔有月亮相伴。靈光一瞬間閃耀在虛空中,萬物景象清明開闊讓人啓發矇昧。片刻之間雲氣涌起如碧紗籠罩,依舊是在虛無縹緲之中。山腳下的螞蟥如同螞蟻羣,蝮蛇如斗大行動快速如同風。婆娑的大樹上有老飛蟲,聚集肌肉吸食血液阻斷人的蹤跡。自古以來沒有人登上過它的山峯,哎呀,即使想要追隨它又將從哪裏去追隨呢。

賞析

這首詩描繪了神祕而壯麗的玉山景象。詩中以豐富的想象和生動的語言,展現出玉山的獨特風貌,如將其比作水晶宮和玉芙蓉,突出其美麗高潔。強調玉山的莊嚴神聖,如莊嚴相如三公等。描繪了玉山的難以接近,被白雲時常封鎖,偶然一見後又難以相逢,營造出一種神祕的氛圍。後面寫山腳下的危險景象則與玉山的高不可攀相呼應。整首詩富有意境和感染力,讓讀者對玉山充滿了嚮往和敬畏之情。

陳夢林

陳夢林,諸羅縣令周鍾瑄知其曾經編修漳州及漳浦郡縣兩志,具有豐富修志經驗,因此敦聘纂修《諸羅縣誌》。先生博覽周諮,熟稔諸羅之地利、風土、人情而後寫成,後人如謝金鑾、連橫等皆許爲臺灣方誌中之第一。康熙六十年(1721)朱一貴事件,總兵藍廷珍向其詢問對策,他上書制府滿保,請轉移陣地至廈門。後提督施世驃由南、北、中三路進徵臺灣,又力陳南路海道險惡,舟不能泊,應會於澎湖。朱一貴事件平定,立即被聘入提督幕府,規畫事機,搜捕朱一貴餘黨,當時縣官並未到任,一切事情都由幕府作決策,是以更見陳氏之功。日後敘功,竟嚴拒而歸,不提在臺之事,廉潔如此。雍正元年(1723)欲以夢林應召舉孝廉,辭謝不往。同年再遊臺灣,數月之後離去。卒年七十六。著書五種,其中《臺灣遊草》、《臺灣後遊草》、《遊臺詩》一卷〖參考範鹹《重修臺灣府志》〈雜記〉。〗等系遊臺所著。(黃美娥撰) ► 11篇诗文