夜合花·己巳二十五歲初度,寄清畹詩姊
蝶粉沾衣,燕泥落幾,閒來細步蘭房。花雨繽紛,薰風吹送微香。驚逝水,惜流光。嘆客中、易誤年芳。暗尋思處,珠樓話月,玉砌追涼。
十年一夢他鄉。祗麻姑東海,幾見滄桑。登臨萬感,江流曲似迴腸。歌宛轉,調淒涼。看九天、飛墜瓊章。故人天末,憑誰寄語,雲水相望。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 己巳:干支之一。
- 夜合花:一種植物,這裏也指詞牌名。
- 初度:生日。
- 燕泥:燕子築巢所銜的泥土。
- 蘭房:芳香高雅的居室。
- 花雨:落花如雨。
- 薰風:和暖的風。
- 年芳:美好的年華。
- 麻姑:中國古代神話中的女仙。
- 滄桑:比喻世事變化很大。
- 宛轉:形容聲音圓潤柔媚,悠揚動聽。
- 瓊章:對他人詩文的美稱。
- 天末:天邊,遙遠的地方。
翻譯
蝴蝶粉沾在衣服上,燕子所銜泥土落在几案上,閒暇時緩緩邁步走進芳香高雅的居室。落花如雨繽紛飄落,和暖的風吹送着微微的香氣。驚歎時光如流水般逝去,惋惜流逝的光陰。感嘆在客居之中,容易耽誤美好的年華。在暗暗尋思的地方,於珍珠裝飾的樓中談論月色,在玉石砌成的地方追尋清涼。 十年如同做了一場在他鄉的夢。只有麻姑在東海,幾次見到世事的巨大變化。登上高處有萬千感慨,江流彎曲好似迂迴的腸子。歌聲圓潤柔媚且聲調淒涼。看着九天之上,飛落對他人詩文的美稱。遙遠地方的故人,依靠誰去傳遞話語,遠遠地隔水相望。
賞析
這首詞以細膩的筆觸描繪了作者生日時的感悟與情緒。通過對周圍景物如蝶粉、燕泥、花雨、薰風等的描寫,營造出一種既美好又略帶惆悵的氛圍。詞中感嘆時光易逝、年華易老,以及客居他鄉的感受,體現出一種淡淡的憂傷。提到麻姑與滄桑,增添了對世事變遷的感慨。「歌宛轉,調淒涼」進一步烘托出內心的複雜情緒。最後表達了對遠方故人的思念之情。整首詞情境交融,情感真摯,既有對生活的感觸,也有對人生的思考。
陳家慶的其他作品
- 《 高陽臺 · 和瞿安師訪媚香樓遺址 》 —— [ 清 ] 陳家慶
- 《 百字令·某君東歸索詞,因填此闋 》 —— [ 清 ] 陳家慶
- 《 滿庭芳 · 晚步西覆舟山 》 —— [ 清 ] 陳家慶
- 《 玉樓春 · 題澄宇雲賞樓詩 》 —— [ 清 ] 陳家慶
- 《 永遇樂 · 望鄉 》 —— [ 清 ] 陳家慶
- 《 點絳脣 · 石柱峯 》 —— [ 清 ] 陳家慶
- 《 點絳脣 · 玄武湖作 》 —— [ 清 ] 陳家慶
- 《 浣溪沙 》 —— [ 清 ] 陳家慶