一叢花 · 括杜工部飲中八仙歌

知章騎馬似乘船。落井眼花圓。汝陽三鬥朝天去,左丞相、鯨吸長川。瀟灑宗之,皎如玉樹,舉盞望青天。 長齋蘇晉愛逃禪,李白富詩篇。三杯草聖傳張旭,更焦遂、五斗驚筵。一笑相逢,銜杯樂聖,同是飲中仙。
拼音 分享图 朗读

所属合集

#一叢花
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 知章:指賀知章,唐代詩人。
  • 鯨吸:像鯨魚吸水一樣,(jīng) ,形容酒量極大。
  • 宗之:崔宗之,唐代官員,姿容閒雅、容貌出衆。
  • 逃禪:原指逃避宗教儀式,這裏指蘇晉雖長期吃齋信佛卻又喜歡飲酒。
  • 草聖:指草書達到極高水平,這裏說張旭飲酒三杯後草書可以達到超凡境界。
  • 銜杯樂聖:指飲酒作樂。「聖」 在這裏代指酒,三國魏時稱清酒爲聖人 ,濁酒爲賢人 。

翻譯

賀知章喝醉後騎馬的姿態就如同乘船搖搖晃晃。不小心落入井中,眼中看到的世界都眼花繚亂,天旋地轉。汝陽王李璡飲酒三鬥之後纔有足夠的底氣入朝見天子。左丞相李適之飲酒如鯨魚吸水一般,氣勢磅礴豪飲長河之水。瀟灑的崔宗之,身姿猶如美玉雕琢的玉樹,端起酒杯遙望着青天。

長期齋戒的蘇晉原本愛佛,卻又喜歡飲酒;李白才華橫溢,詩篇富有無盡的才情。三杯酒下肚的張旭,揮毫潑墨,草書寫得超凡入聖。還有焦遂,喝下五斗酒之後高談闊論,驚人的話語使得滿座賓客爲之讚歎。大家開懷大笑聚在一起,手持酒杯盡情暢飲,都是愛酒的仙才。

賞析

這首詞巧妙截取杜甫《飲中八仙歌》的內容並加以凝練,生動地描繪出八位嗜酒名人的不同風采。在展現人物形象上,詞人用詞精當,寥寥數語就勾勒出每個人獨特的性格與風貌,如寫賀知章醉酒後的憨態、汝陽王的豪情、崔宗之的瀟灑等。同時,詞中沒有過多修飾,質樸的語言忠實還原了八仙那種豪放不羈、縱酒作樂的生活狀態,傳遞出一種瀟灑超脫的生活態度和不羈的文人氣息。也讓讀者在短短篇幅中感受到唐朝那豐富多彩又自由奔放的時代氛圍,以及飲酒文化所蘊含的獨特魅力。

林正大

宋人,字敬之,號隨庵。寧宗開禧間,爲嚴州學官。有《風雅遺音》。 ► 38篇诗文