題鍾馗圖
芙蓉縹緲擎天峙,終南山中我故里。於鬼爲伯仙爲友,傳作人間伏魔使。
天寶遺事說當年,臣志無他魂夢裏。生不及第死不磨,烈士壯心難已已。
我今啓圖肅威儀,腰間寶劍橫秋水。目光電閃須縣戟,虎掌之手編貝齒。
正當五月五日時,彷彿精神煙雲起。陰風颯颯聞鬼語,白日悽悽暮山紫。
驅鬼縛鬼鬼無聲,鬼無聲兮鬼應死。是時羣鬼驚股慄,烹鬼作食爲公祀。
菖蒲葉綠艾葉肥,雄黃醉酒城鄉市。鍾進士,鍾進士,人生不得衣冠圖麟閣,何妨破帽青衫面目本來畫尺紙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鍾馗:kuí,中國民間傳說中能打鬼驅除邪祟的神。
- 縹緲:形容隱隱約約,若有若無。
- 擎天峙:高高聳立撐起天空。
- 天寶:唐玄宗李隆基的年號。
- 縣戟:xiàn jǐ ,官署的門戟。借指公府。
- 股慄:大腿發抖,形容非常恐懼。
翻譯
芙蓉若隱若現高高聳立撐起天空,終南山那是我的故鄉。在鬼中是爲尊長在仙中是朋友,並傳說成爲人間降伏惡魔的使者。講述當年的天寶遺事,臣下的志向別無他物只在魂魄夢裏。活着沒考中進士死了也不朽,烈士的壯烈雄心難以停止。我現在打開這圖肅穆威嚴,腰間的寶劍如橫着的秋水。目光如閃電鬍鬚如門戟,如虎掌般的手和編貝般的牙齒。恰在五月五日的時候,彷彿精神如煙雲升起。陰冷冷的風颯颯作響聽到鬼的話語,白天悽悽切切傍晚山色變紫。驅趕鬼魂捆縛鬼魂鬼魂沒有聲音,鬼魂沒有聲音啊鬼魂應該死去。這時羣鬼驚恐大腿發抖,煮鬼作爲食物來祭祀。菖蒲葉子綠艾葉肥壯,雄黃泡的酒在城鄉集市。鍾進士,鍾進士,人生不能穿着官服在麒麟閣留下畫像,何不如戴着破帽穿着青衫面目原本就畫在這一尺紙上。
賞析
這首詩圍繞着鍾馗圖展開,描繪了鍾馗的威猛形象和他伏魔的神通。詩中通過對鍾馗來歷、雄姿以及在特定日子驅鬼情景的描寫,營造出一種神祕而威嚴的氛圍。既體現出對鍾馗的崇敬,也反映出作者對一些壯志未酬、雖死猶榮之人的感慨。同時,詩中對端午節相關元素的提及,如菖蒲、艾葉、雄黃等,增添了節日氛圍和文化內涵。最後表達了即使不能在官場取得顯耀成就,也可以通過其他方式留存於世的觀點,具有一定的哲思。整體語言生動形象,富有想象力。