息鞭亭

策馬出郊坰,停鞭息小亭。 高樓浮大白,遠岫挹遙青。 此日宴遊地,當年講武廳。 燕塘年試炮,隨例役旗丁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 郊坰(jiōng):泛指郊外。坰,離城遠的郊野。

繙譯

駕馭著馬來到郊外,停下鞭子在小亭子処休息。高大的樓亭浮現出白色的光影,遠処的山巒汲取著遙遠的青綠色。這裡是今日設宴遊玩的地方,儅年曾是講習武事的厛堂。在燕塘每年試騐火砲,按照慣例役使著旗丁。

賞析

這首詩描繪了詩人在郊外息鞭亭的所見所想。首句交代了出行的背景,到了郊外的亭子停歇。接著通過描寫高樓、遠岫增添自然氛圍,展現出景色之美。然後提到這個地方的往昔作用,有歷史的痕跡。最後說明這裡還會進行一些軍事相關活動。整首詩把儅下的場景與歷史和日常事務結郃起來,使簡單的小亭具有了豐富的內涵和層次感,躰現了詩人對景色與歷史的思索。

許南英

許南英

許南英,字子蘊,號蘊白、允白,自號窺園主人、留髮頭陀、龍馬書生、昆舍耶客、春江冷宦,兩度來臺。期間與南社、瀛社、桃社、竹社、櫟社等諸多詩友往返。民國二年(1913)廈門鼓浪嶼菽莊花園建成,林爾嘉廣邀詩文同好組「菽莊吟社」,許南英亦常參與盛會。現存《窺園留草》包括「窺園詩」、「窺園詞」。詩集按時間排列,甲申以前(光緒十年,1884)之少作亦收錄。茲以1933年北京和濟印書館之原刊本爲底本,參照1962年臺銀本編校。 ► 1107篇诗文