(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 萋萋:形容草生長茂盛的樣子。讀作“qī qī”
- 鴂:伯勞鳥。讀作“jué”
- 綺閣:華麗的樓閣。
- 柘光:柘木的光澤。柘,讀作“zhè”
- 素書:書信。
繙譯
長久地相互思唸,長久地離別,茂盛的芳草如今伯勞鳥在鳴叫。鞦雲飄動,寒霜凝結。 華麗樓閣中柘木的光澤斜照,遙遠的天邊書信斷絕。夜晚憂愁蠟燭逐漸燃盡,起身歎息華貴的被子已鋪好。
賞析
這首詞以“長相思,久離別”開篇,直接表達了思唸之深和離別之久的痛苦。接下來通過“萋萋芳草”“鳴鴂”“鞦雲”“寒霜”等景象,烘托出一種淒涼的氛圍。“綺閣柘光斜,遙天素書絕”描繪了華麗樓閣中的孤獨和與遠方的隔絕,進一步加深了思唸之情。最後“夜愁銀燭銷,起歎華衾設”則通過描寫夜晚的憂愁和對空設的華衾的感歎,表現出主人公內心的寂寞和無奈。整首詞意境淒美,情感真摯,用簡潔的語言表達了深刻的相思之苦。