喜得家書

· 黎貞
少年意氣欲橫秋,此日閒看東逝流。 道路干戈憐阻絕,封書還慰客邊愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 意氣:意志和氣概。
  • 橫秋:充塞秋天的空中。這裏形容人的氣概不凡。
  • 干戈:指戰爭。(「戈」讀音:gē)

翻譯

年少時的我意氣風發,想要充滿壯志豪情,今日卻悠閒地看着向東流逝的江水。一路上因爲戰爭讓人憐憫路途被阻隔,收到的家信能夠慰藉我這身在他鄉之人的憂愁。

賞析

這首詩語言簡潔,情感真摯。首句「少年意氣欲橫秋」,展現出詩人年輕時的豪邁氣概和遠大抱負。然而,緊接着的「此日閒看東逝流」,卻形成了一種反差,暗示了現實的無奈。「道路干戈憐阻絕」則點明瞭當時社會的動盪和路途的艱難險阻。最後一句「封書還慰客邊愁」,表達了家書對詩人的重要性,它能夠緩解詩人在他鄉的憂愁,體現了詩人對家鄉和親人的思念之情。整首詩通過對詩人心境和外部環境的描寫,深刻地反映了戰爭給人們帶來的痛苦和對親情的渴望。

黎貞

明廣東新會人,字彥晦,號陶陶生、秫坡。元末從孫蕡學。爲人坦蕩不羈,以詩酒自放。洪武初,署本縣訓導。坐事戍遼東。時孫蕡亦戍遼東,坐藍玉黨被殺,爲斂葬之。歷十八年,放還。卒年五十九。有《秫坡集》、《古今一覽》。 ► 312篇诗文