張一之除臨城知縣

百里封疆古縣男,喜君才力正相堪。 紅塵落日淹離醞,黃葉西風促去驂。 社稷禮成官亦重,絃歌聲起化應覃。 他時不負承恩處,徽國遺書得指南。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 封疆:指疆界。
  • 離醞:離別的酒。
  • 去驂:離去的馬。
  • 社稷禮:指國家的禮儀。
  • 絃歌:指禮樂教化。
  • :深入,廣泛。
  • 徽國遺書:指重要的文化遺產或經典。

翻譯

百里之內的古老縣城,封疆之地,欣喜你的才能與這裏的需要正相匹配。 紅塵中的落日似乎停滯了離別的酒杯,黃葉在秋風中催促着離去的馬匹。 完成國家的禮儀,你的官職也顯得重要,禮樂之聲響起,教化應廣泛深入。 將來不負這承蒙恩澤的地方,徽國的遺書將成爲你的指南。

賞析

這首作品表達了對張一之即將赴任臨城知縣的祝賀與期望。詩中,「百里封疆古縣男」描繪了臨城的地理與歷史背景,而「喜君才力正相堪」則直接讚揚了張一之的才能。後句通過「紅塵落日」與「黃葉西風」的意象,營造了一種離別的氛圍,但同時也暗示了新的開始。最後兩句則寄寓了對張一之未來政績的期待,希望他能以徽國的遺書爲指南,不負衆望,成就一番事業。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文