(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
灘頭:河灘邊;漢江:中國長江的支流之一;紆:彎曲;亭舟:停泊的船隻;候撥:等待推舟;畏途:畏懼旅途;夷途:險惡的旅途。
翻譯
在河灘邊,急流的漢江蜿蜒流過,停泊的船隻等待兩天了,船伕正在推舟。希望能有和風送我們遠行,讓旅途從此不再畏懼險惡。
賞析
這首古詩描繪了旅途中的等待和期盼,通過描寫漢江急流、船隻停泊、船伕推舟的場景,展現了旅途中的不確定性和期待。詩人希望能有和風相伴,讓旅途變得順利而美好。整首詩意境清新,表達了對未來的美好期許和對旅途的期待。