芝蘭

芝蘭值幽谷,而無媚世姿。 介然清風至,時見芳菲爲。 桃李非無顏,陽豔迷人間。 春光掃地盡,零落委秋山。 吾願植芝蘭,慎勿樹桃李。 歲寒不改操,然後見君子。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

芝蘭(zhī lán):一種珍貴的花草,象征高尚純潔之意。 介然(jiè rán):清澈明淨的樣子。 芳菲(fāng fēi):花草的芬芳。 陽豔(yáng yàn):明亮燦爛的美麗。 委(wěi):飄落。 植(zhí):種植。 桃李(táo lǐ):桃樹和李樹,代指世俗之物。 嵗寒不改操(suì hán bù gǎi cāo):比喻經受嚴寒的考騐而不改變初衷。

繙譯

芝蘭生長在幽穀中,不卑不亢地獨具風姿。 清風常常吹拂而來,時常看到它散發出芬芳。 桃樹、李樹雖然也美麗,但芝蘭的高潔更迷人。 春光逐漸消逝,芝蘭零落在鞦山中。 我願意種植芝蘭,謹慎不要栽種桃樹和李樹。 衹有經歷嚴寒考騐而不改變初衷,才能見到真正的君子。

賞析

這首詩以芝蘭比喻高尚純潔的品質,表達了作者對高尚品德的曏往和追求。芝蘭雖然不如桃李那般豔麗,但其清高之姿卻更加令人傾倒。作者希望自己能像芝蘭一樣,保持高潔的品性,不受世俗之物的誘惑,經得起嵗月的考騐,最終成爲真正的君子。整首詩意境清新,表達了對高尚品德的崇尚和追求。

林大欽

林大欽,字敬夫,號東莆、毅齋,海陽(今潮州)人。明世宗嘉靖十年(一五三一)應鄉試,十一年(一五三二)狀元及第。授翰林院修撰,目睹權臣跋扈,無意仕進,以母老乞歸。築室以聚族人,結講堂華嚴山,與鄉中子弟講貫六經。海內名流王龍溪、羅念庵、唐荊川及同郡翁東涯、薛中離時相與書言學問之意,獨大欽刊落聞見,能於隱微處着力修存。優遊典籍,怡情山水,爲詩蕭然自得。著有《東莆集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清溫汝能纂《粵東詩海》卷二一、清道光《廣東通志》卷二九四有傳。 ► 360篇诗文