題美人蕉

帶雨紅妝溼,迎風翠袖翻。 欲知心不卷,遲暮獨無言。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 美人蕉:指美麗的女子,比喻如同美人一般的植物。
  • 皇甫汸(huáng fǔ pāng):明代詩人。

繙譯

美麗的女子如同美人蕉一般,帶著雨水,紅色的妝容被雨水打溼,迎風時翠綠的袖子繙飛。 想要了解她的內心卻無從得知,她在晚年孤獨無言。

賞析

這首詩描繪了一位美麗的女子,她如同美人蕉一般嬌豔動人,但卻有著內心的孤獨和無言之痛。詩人通過描繪她被雨水打溼的紅妝和翠袖,表現了她外在的美麗和風姿,同時又透露出她內心的孤獨和無奈。整首詩意境優美,富有禪意,讓人不禁爲美人蕉的遭遇而感到唏噓。

皇甫汸

皇甫汸

明蘇州長洲人,字子循,號百泉。皇甫錄第三子。嘉靖八年進士,授工部主事,官至雲南僉事,以計典論黜。好聲色狎遊。工詩,尤精書法。有《百泉子緒論》、《解頤新語》、《皇甫司勳集》。 ► 1593篇诗文